< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=246923367957190&ev=PageView&noscript=1" /> Xina Injector dièsel Injector de combustible 0445110808 Bosch per a fàbrica i fabricants de Cummins/Foton |Ruida
Fuzhou Ruida Machinery Co., Ltd.
CONTACTE AMB NOSALTRES

Injector dièsel Injector de combustible 0445110808 Bosch per a Cummins/Foton

Detalls del producte:

  • Lloc d'origen:Xina
  • Nom de la marca:VOVT
  • Certificació:ISO9001
  • Número de model:0445110808
  • Condició:NOU
  • Condicions de pagament i enviament:

  • Quantitat mínima de comanda:6 peces
  • Detalls de l'embalatge:Embalatge neutral
  • Hora d'entrega:3-5 dies laborables
  • Condicions de pagament:T/T, L/C, Paypal
  • Capacitat de subministrament:300
  • Detall del producte

    Etiquetes de producte

    detall dels productes

    30-07-2020 171748_副本
    30-07-2020 171757_副本
    30-07-2020 171805_副本
    30-07-2020 173152_副本

    S'utilitza en vehicles / motors

    Codi de producte 0445110808
    Model de motor /
    Aplicació Cummins/Foton
    MOQ 6 unitats / Negociat
    Embalatge Embalatge de la caixa blanca o requisit del client
    Garantia 6 mesos
    Temps d'execució 7-15 dies hàbils després de confirmar la comanda
    Pagament T/T, PAYPAL, segons la vostra preferència

    El nostre avantatge

    •  1 Preu competitiu
    • 2 Estoc llest
    • 3 Lliurament ràpid
    • 4 100% provat abans de l'enviament
    • 5 Es permeten petites comandes

     

     

    Procediment d'operació d'instal·lació de l'injector de combustible Bosch

    (1) Instal·leu l'anell de segellat del seient de la vàlvula i l'anell de suport a l'eina especial (l'anell de suport es troba a la part superior i l'anell de segellat és a sota), poseu la carcassa de l'injector cap per avall a l'eina especial i instal·leu l'anell de segellat del seient de la vàlvula a l'habitatge amb la mà amunt

    (2) Instal·leu el seient i la tija

    (3) Premeu el seient superior amb una eina especial per instal·lar el seient al seu lloc

    (4)Instal·leu el seient de la bola i la bola

    (5) Instal·leu el separador d'ajust de carrera

    (6) Instal·leu el pivot i l'armadura

    (7) Instal·leu i premeu els cargols de fixació del conjunt de la vàlvula amb eines especials (parell de torsió: 43 N.m)

    (8) Instal·leu molles d'amortiment, discs d'induït, anells de retenció de disc d'induït, mànigues anti-canalització

    (9) L'eina de mesura de carrera ZHXK-09 s'instal·la a la carcassa de l'injector de combustible i, a continuació, s'instal·la i es fixa l'eina de mesurament d'elevació de l'armadura.

    (10) Premeu la tecla "ZERO" per restablir el comptador de marcatge a zero

    (11) Premeu la palanca superior de l'indicador de dial amb el dit i llegiu la carrera de l'armadura després que les dades siguin estables (estàndard de carrera de l'armadura: 0,040 shi0,002 mm)

    (12) Traieu l'eina de mesura de l'elevació de l'induït

    (13) Traieu l'eina de mesura de la separació d'aire ZHXK-O6 i col·loqueu-la al bloc de zero a zero

    (14) Col·loqueu l'eina de mesura de la separació d'aire ZHXK-O6 després de zero a la vàlvula solenoide, llegiu la carrera després que les dades siguin estables i registreu aquesta carrera com a A

    (15) Traieu l'eina de mesurament de l'aire lliure ZHXK-03 i col·loqueu-la al bloc de zero i premeu la tecla "ZERO" per posar-la a zero.

    (16) Instal·leu la junta d'ajust d'aire lliure

    (17) L'eina de mesura de l'aire lliure ZHXK-03 després de tornar a zero es col·loca a la carcassa de l'injector de combustible i es llegeix el traç després que les dades siguin estables, i aquest traç es marca com a B.

    (18) Carrera A mesurada amb l'eina de mesura de l'espai lliure d'aire ZHXK-O6 – Eina de mesurament de l'espai lliure d'aire ZHXK-03 carrera mesurada B = carrera d'aire lliure (estàndard de carrera d'aire lliure: 0,050 s0,005 mm)

    (19) Instal·leu la junta de molla de la vàlvula de solenoide i la molla de la vàlvula de solenoide

    (20) Munteu la vàlvula solenoide muntada i la carcassa de l'injector i enrosqueu-la bé a mà

    (21) Fixeu l'injector a la mordassa i fixeu el capó del solenoide amb una clau de torsió oberta de 29 mm.

    (22) Instal·leu la junta d'ajust de la molla de la boquilla, la molla de la boquilla, el casquet de la vàlvula d'agulla, el pin de posicionament de la boquilla, la boquilla i l'agulla d'oli, la tapa de pressió de la boquilla

    (23) Fixeu l'injector cap per avall a la mordassa i utilitzeu una màniga de 15 mm amb una clau de torsió per estrènyer la tapa de pressió de la punta de greix (parell de tensió de la tapa de pressió de la punta de greix: 49 N.m)

    (24) Un cop finalitzat l'ajust, s'elimina l'injector i es completa el muntatge


  • Anterior:
  • Pròxim:

  • Escriu el teu missatge aquí i envia'ns-ho